ПОДРУГА УГОЛЬЩИКА
- Не знаю, как тебя зовут,
Где ты живешь, не ведаю.
- Живу везде - и там и тут,
За угольщиком следую!
- Вот эти нивы и леса
И все чего попросишь ты,
Я дам тебе моя краса,
Коль угольщика бросишь ты!
Одену в шелк тебя, мой друг.
Зачем отрепья носишь ты?
Я дам тебе коней и слуг,
Коль угольщика бросишь ты!
- Хоть горы золота мне дай
И жемчуга отборного,
Но не уйду я - так и знай! -
От угольщика черного.
Мы днем развозим уголек.
Зато порой ночною
Я заберусь в свой уголок.
Мой угольщик - со мною.
У нас любовь - любви цена,
А дом наш - мир просторный.
И платит верностью сполна
Мне угольщик мой черный!
25 января 1759 года родился Роберт Бернс - шотландский поэт, автор стихов, написанных на равнинном (германском) и английском языках. Культ поэта сохранился в Шотландии до сих пор, а его день рождения считается национальным праздником. Он писал про любовь, природу и Шотландию. Умер в 37 лет.
Это тоже его стихи в переводе С. Маршака, они звучат в фильме Служебный роман, музыку к ним написал А. Петров.
Моей душе покоя нет.
Весь день я жду кого-то.
Без сна встречаю я рассвет —
И все из-за кого-то.
Со мною нет кого-то.
Ах, где найти кого-то!
Могу весь мир я обойти,
Чтобы найти кого-то.
О вы, хранящие любовь
Неведомые силы,
Пусть невредим вернется вновь
Ко мне мой кто-то милый.
Но нет со мной кого-то.
Мне грустно отчего-то.
Клянусь, я все бы отдала
(Клянусь, что все бы я отдал)
На свете для кого-то.